Información sobre el responsable del tratamiento.

El responsable del tratamiento es SANUSLIFE INTERNATIONAL, con domicilio fiscal en Cornedo all'Isarco (BZ), Alte Tierserstrasse 18, y con sede administrativa en Bolzano, Negrellistr. 13/C. Para hacer uso de los derechos previstos en la normativa legal vigente existe la posibilidad de dirigirse al responsable del tratamiento en su sede administrativa, por teléfono en el número 0471 / 97 99 98 o por escrito a la dirección info@sanuslife.com.

Finalidad y base jurídica del tratamiento de datos. El tratamiento de sus datos personales generales (nombre, apellidos, dirección, NIF, IBAN, etc.) tiene por finalidad proporcionarle la oportunidad de alcanzar el estado de "Member" y obtener los servicios y ventajas que están reservados a los usuarios de esa categoría. SANUSLIFE INTERNATIONAL ofrece a los Members bonos, descuentos personales, un programa especial para acumular SANUSCREDITS y la opción de percibir las remuneraciones previstas en el marco de un plan de remuneraciones reservado para ellos. La base jurídica para el tratamiento es el cumplimiento de obligaciones legales que se apliquen al responsable del tratamiento, el tratamiento para la ejecución de un contrato en el que el interesado es parte, o la aplicación a petición del interesado de medidas precontractuales.

Transmisión de datos (destinatarios). Para llevar a cabo la relación comercial existente entre las partes, sus datos podrán transmitirse a las siguientes personas/instituciones: prestadores de servicios informáticos, asesores jurídicos o fiscales externos, socios comerciales (SANUSCOMPANIES), empresas de transporte, entidades bancarias y financieras, autoridades y otros entes públicos, otros usuarios dentro de la denominada upline (la cadena de socios distribuidores que están conectados con usted: los socios distribuidores que le preceden originalmente, el socio que a su vez los precede, etc.). La base jurídica para la transmisión es el cumplimiento de obligaciones legales y contractuales, así como la aplicación de medidas precontractuales en virtud de su petición. En cualquier caso solo se transferirán aquellos datos que sean imprescindibles para el cumplimiento de la correspondiente prestación. Si la transmisión de datos anonimizados resultara suficiente, solo serán transmitidos estos. La difusión de sus datos personales se realiza exclusivamente con su consentimiento expreso.

Transferencia de datos a terceros países y a organizaciones internacionales. Sus datos personales no serán transmitidos a terceros países ni a organizaciones internacionales fuera de la Unión Europea. Dado que se trata de una plataforma online, los datos pueden consultarse en todos los países del mundo.

Marketing. Sus datos personales pueden ser tratados para fines de marketing. Entre ellos se cuentan, por ejemplo, el envío de material publicitario (boletines informativos, folletos, correos electrónicos publicitarios, etc.), que se realizará exclusivamente con su consentimiento expreso. En este contexto el consentimiento constituye el fundamento jurídico para el tratamiento. Si usted no otorga su consentimiento, este no se aplicará a la prestación del servicio principal. Hacemos constar que las comunicaciones que reciba en relación con la comercialización de nuestros productos (p.ej., en particular campañas de descuentos, bonos especiales, etc.) son imprescindibles para la realización de su actividad. Por ese motivo no requieren consentimiento y se consideran comunicaciones de servicio.

Modalidades de tratamiento, procesos de decisión automáticos y plazos de conservación de los datos. Sus datos, tanto en papel como informatizados, se tratarán cumpliendo las medidas técnicas y organizativas conforme al Reglamento de Protección de Datos Personales (Reglamento (UE) 2016/679). Los datos que le conciernan se conservarán durante todo el tiempo que dure la relación contractual existente entre las partes, y en todo caso durante el plazo previsto por las disposiciones fiscales o de derecho privado cuando sea superior al tiempo anteriormente citado.

Derechos del interesado y reclamación ante la autoridad de protección de datos

Tiene usted en todo momento derecho de ejercer los derechos que le asisten al interesado y que se relacionan más abajo. Para hacerlo, diríjase al responsable del tratamiento de datos (SANUSLIFE INTERNATIONAL) a través de las opciones de contacto indicadas más arriba. Le responderemos por escrito en el plazo de 30 días. Además, si considera que sus datos han sido tratados ilícitamente, puede dirigir una reclamación a la autoridad de control competente, la autoridad de protección de datos italiana (Garante per la Protezione dei dati Personali), con sede en Roma (Italia).

I. Derecho de acceso del interesado

1. El interesado tendrá derecho a obtener del responsable del tratamiento confirmación de si se están tratando o no datos personales que le conciernen y, en tal caso, derecho de acceso a los datos personales y a la siguiente información: a) los fines del tratamiento; b) las categorías de datos personales de que se trate; c) los destinatarios o las categorías de destinatarios a los que se comunicaron o serán comunicados los datos personales, en particular cuando se trate de destinatarios en terceros países o en organizaciones internacionales; d) de ser posible, el plazo previsto de conservación de los datos personales o, de no ser posible, los criterios utilizados para determinar este plazo; e) la existencia del derecho a solicitar del responsable la rectificación o supresión de datos personales o la limitación del tratamiento de datos personales relativos al interesado, o a oponerse a dicho tratamiento; f) el derecho a presentar una reclamación ante una autoridad de control; g) cuando los datos personales no se hayan obtenido del interesado, cualquier información disponible sobre su origen; h) la existencia de decisiones automatizadas, incluida la elaboración de perfiles, a que se refiere el artículo 22, apartados 1 y 4, y, al menos en tales casos, información significativa sobre la lógica aplicada, así como la importancia y las consecuencias previstas de dicho tratamiento para el interesado.

2. Cuando se transfieran datos personales a un tercer país o a una organización internacional, el interesado tendrá derecho a ser informado de las garantías adecuadas en virtud del artículo 46 relativas a la transferencia.

3. El responsable del tratamiento facilitará una copia de los datos personales objeto del tratamiento. El responsable podrá percibir por cualquier otra copia solicitada por el interesado un canon razonable basado en los costes administrativos. Cuando el interesado presente la solicitud por medios electrónicos, y a menos que este solicite que se facilite de otro modo, la información se facilitará en un formato electrónico de uso común.

4. El derecho a obtener copia mencionado en el apartado 3 no afectará negativamente a los derechos y libertades de otros.

II. Derecho de rectificación

1. El interesado tendrá derecho a obtener sin dilación indebida del responsable del tratamiento la rectificación de los datos personales inexactos que le conciernen. Teniendo en cuenta los fines del tratamiento, el interesado tendrá derecho a que se completen los datos personales que sean incompletos, inclusive mediante una declaración adicional.

III. Derecho de supresión

1. El interesado tendrá derecho a obtener sin dilación indebida del responsable del tratamiento la supresión de los datos personales que le conciernen, el cual estará obligado a suprimir sin dilación indebida los datos personales cuando concurra alguna de las razones siguientes: a) los datos personales ya no sean necesarios en relación con los fines para los que fueron recogidos o tratados de otro modo; b) el interesado retire el consentimiento en que se basa el tratamiento de conformidad con el artículo 6, apartado 1, letra a), o el artículo 9, apartado 2, letra a), y ese no se base en otro fundamento jurídico; c) el interesado se oponga al tratamiento con arreglo al artículo 21, artículo 1, y no prevalezcan otros motivos legítimos para el tratamiento, o el interesado se oponga al tratamiento con arreglo al artículo 21, apartado 2; d) los datos personales hayan sido tratados ilícitamente; e) los datos personales deban suprimirse para el cumplimiento de una obligación legal establecida en el Derecho de la Unión o de los Estados miembros que se aplique al responsable del tratamiento; f) los datos personales se hayan obtenido en relación con la oferta de servicios de la sociedad de la información mencionados en el artículo 8, apartado 1.

2. Cuando haya hecho públicos los datos personales y esté obligado, en virtud de lo dispuesto en el apartado 1, a suprimir dichos datos, el responsable del tratamiento, teniendo en cuenta la tecnología disponible y el coste de su aplicación, adoptará medidas razonables, incluidas medidas técnicas, con miras a informar a los responsables que estén tratando los datos personales de la solicitud del interesado de supresión de cualquier enlace a esos datos personales, o cualquier copia o réplica de los mismos.

3. Los apartados 1 y 2 no se aplicarán cuando el tratamiento sea necesario:

a) para ejercer el derecho a la libertad de expresión e información; b) para el cumplimiento de una obligación legal que requiera el tratamiento de datos impuesta por el Derecho de la Unión o de los Estados miembros que se aplique al responsable del tratamiento, o para el cumplimiento de una misión realizada en interés público o en el ejercicio de poderes públicos conferidos al responsable; c) por razones de interés público en el ámbito de la salud pública de conformidad con el artículo 9, apartado 2, letras h) e i), y apartado 3; d) con fines de archivo en interés público, fines de investigación científica o histórica o fines estadísticos, de conformidad con el artículo 89, apartado 1, en la medida en que el derecho indicado en el apartado 1 pudiera hacer imposible u obstaculizar gravemente el logro de los objetivos de dicho tratamiento, o e) para la formulación, el ejercicio o la defensa de reclamaciones.

IV. Derecho a la limitación del tratamiento

1. El interesado tendrá derecho a obtener del responsable del tratamiento la limitación del tratamiento de los datos cuando se cumpla alguna de las condiciones siguientes: a) el interesado impugne la exactitud de los datos personales, durante un plazo que permita al responsable verificar la exactitud de los mismos; b) el tratamiento sea ilícito y el interesado se oponga a la supresión de los datos personales y solicite en su lugar la limitación de su uso; c) el responsable ya no necesite los datos personales para los fines del tratamiento, pero el interesado los necesite para la formulación, el ejercicio o la defensa de reclamaciones; d) el interesado se haya opuesto al tratamiento en virtud del artículo 21, apartado 1, mientras se verifica si los motivos legítimos del responsable prevalecen sobre los del interesado.

2. Cuando el tratamiento de los datos personales se haya limitado en virtud del apartado 1, dichos datos solo podrán ser objeto de tratamiento, con excepción de su conservación, con el consentimiento del interesado o para la formulación, el ejercicio o la defensa de reclamaciones, o con miras a la protección de los derechos de otra persona física o jurídica o por razones de interés público importante de la Unión o de un determinado Estado miembro.

3. Todo interesado que haya obtenido la limitación del procesamiento con arreglo al apartado 1 será informado por el responsable antes del levantamiento de dicha limitación.

V. Derecho a la portabilidad de datos

1. El interesado tendrá derecho a recibir los datos personales que le incumban, que haya facilitado a un responsable del tratamiento, en un formato estructurado, de uso común y lectura mecánica, y a transmitirlos a otro responsable del tratamiento sin que lo impida el responsable al que se los hubiera facilitado, cuando a) el tratamiento esté basado en el consentimiento con arreglo al artículo 6, apartado 1, letra a), o el artículo 9, apartado 2, letra a), o en un contrato con arreglo al artículo 6, apartado 1, letra b), y b) el tratamiento se efectúe por medios automatizados.

2. Al ejercer su derecho a la portabilidad de los datos de acuerdo con el apartado 1, el interesado tendrá derecho a que los datos personales se transmitan directamente de responsable a responsable cuando sea técnicamente posible.

3. El ejercicio del derecho mencionado en el apartado 1 del presente artículo se entenderá sin perjuicio del artículo 17. Tal derecho no se aplicará al tratamiento que sea necesario para el cumplimiento de una misión realizada en interés público o en el ejercicio de poderes públicos conferidos al responsable del tratamiento.

4. El derecho mencionado en el apartado 1 no afectará negativamente a los derechos y libertades de otros.

VI. Derecho de oposición

1. El interesado tendrá derecho a oponerse en cualquier momento, por motivos relacionados con su situación particular, a que datos personales que le conciernan sean objeto de un tratamiento basado en lo dispuesto en el artículo 6, apartado 1, letra e) o f), incluida la elaboración de perfiles sobre la base de dichas disposiciones. El responsable del tratamiento dejará de tratar los datos personales, salvo que acredite motivos legítimos imperiosos para el tratamiento que prevalezcan sobre los intereses, los derechos y las libertades del interesado, o para la formulación, el ejercicio o la defensa de reclamaciones.

2. Cuando el tratamiento de datos personales tenga por objeto la mercadotecnia directa, el interesado tendrá derecho a oponerse en todo momento al tratamiento de los datos personales que le conciernan, incluida la elaboración de perfiles en la medida en que esté relacionada con la citada mercadotecnia.

3. Cuando el interesado se oponga al tratamiento con fines de mercadotecnia directa, los datos personales dejarán de ser tratados para dichos fines.

4. A más tardar en el momento de la primera comunicación con el interesado, el derecho indicado en los apartados 1 y 2 será mencionado explícitamente al interesado y será interpretado claramente y al margen de cualquier otra información.

5. En el contexto de la utilización de servicios de la sociedad de la información, y no obstante lo dispuesto en la Directiva 2002/58/CE, el interesado podrá ejercer su derecho a oponerse por medios automatizados que apliquen especificaciones técnicas.

6. Cuando los datos personales se traten con fines de investigación científica o histórica o fines estadísticos de conformidad con el artículo 89, apartado 1, el interesado tendrá derecho, por motivos relacionados con su situación particular, a oponerse al tratamiento de datos personales que le conciernan, salvo que sea necesario para el cumplimiento de una misión realizada por razones de interés público.

VII. Decisiones individuales automatizadas, incluida la elaboración de perfiles

1. Todo interesado tendrá derecho a no ser objeto de una decisión basada únicamente en el tratamiento automatizado, incluida la elaboración de perfiles, que produzca efectos jurídicos en él o le afecte significativamente de modo similar.

2. El apartado 1 no se aplicará si la decisión: a) es necesaria para la celebración o la ejecución de un contrato entre el interesado y un responsable del tratamiento; b) está autorizada por el Derecho de la Unión o de los Estados miembros que se aplique al responsable del tratamiento y que establezca asimismo medidas adecuadas para salvaguardar los derechos y libertades y los intereses legítimos del interesado, o c) se basa en el consentimiento explícito del interesado.

3. En los casos a los que se refiere el apartado 2, letras a) y c), el responsable del tratamiento adoptará las medidas adecuadas para salvaguardar los derechos y libertades y los intereses legítimos del interesado, como mínimo el derecho a obtener intervención humana por parte del responsable, a expresar su punto de vista y a impugnar la decisión.

4. Las decisiones a que se refiere el apartado 2 no se basarán en las categorías especiales de datos personales contempladas en el artículo 9, apartado 1, salvo que se aplique el artículo 9, apartado 2, letras a) o g), y se hayan tomado medidas adecuadas para salvaguardar los derechos y libertades y los intereses legítimos del interesado.